「家庭」にまつわる 伝わらないカタカナ英語( 15−20)チャック
アットホーム留学プロデューサー、サンシャインマキです。
チャックに手が届かない。
I can’t reach the zipper.
【英語のワンポイント】
zip upという動詞で
チャック(ファスナー)を閉める
チャック(ファスナー)を閉める
という表現になります。
【感性のワンポイント】
zipって実は、いろいろなところで
使われていますが、
意味が異なることも。
(・・・抜粋)(重要)
【発音してみましょう】
チャックに手が届かない。
I can’t reach the zipper.
3回繰り返してくださいね。
今回の投稿の「感性のワンポイント」は
詳細をメルマガにて配信しています。
詳しくはこちら
⬇
コメント