「家庭」にまつわる 伝わらないカタカナ英語( 4−20)クーラー
アットホーム留学プロデューサー、サンシャインマキです。
新しいクーラーを買おう!
Let’s buy a new air conditioner.
【英語のワンポイント】
日本語のクーラーは「冷房」ですが、
英語のcooler=
「アイスボックス(冷却器)」で
「アイスボックス(冷却器)」で
意味が違います。
【感性のワンポイントの抜粋】
Let’s buy a new cooler
と言ったら、
アイスボックスを買うことになります。
(・・抜粋)
【発音してみましょう】
新しいクーラーを買おう!
Let’s buy a new air conditioner.
3回繰り返してくださいね。
今回の投稿の「感性のワンポイント」は
詳細をメルマガにて配信しています。
詳しくはこちら
⬇
コメント